Fascinated as always by the economy of the Korean language, I thought up another nonsentence. Try and pronounce it fast.
운 웃음의 움직임은 음수와 음식이 움직이고 우리의 우식의 세균 울려 줬 었요*.
“The movement of our lucky laughter makes the drinks and the food move and the germs of our caries cry.”
Edited by a Korean native speaker this becomes:
행운의 웃음은 음료수와 음식을 움직이게 하고 우리의 우식(충치)을 울렸어요.